so i only have a little more than a day to decide the fate of 100年以上続いた このホテルの命運を
whether or not to catch upon the change occurring in eating habits will most likely to decide the fate of yoshoku . 今後はこうした食生活の変化に適合していくことが洋食の将来を左右することになるであろう。
encouraged by his grandfather kagemori adachi , yasumori fought in the vanguard at the battle which would decide the fate of the adachi family . 祖父安達景盛の叱咤を受けた泰盛は、安達家の命運を賭けた戦いの先鋒として戦った。
the allies spent two and a half years planning the invasion of normandy , but on dday it came down to a handful of men on a strip of beach to decide the fate of the world . 第二次世界大戦では、イギリス軍が ドイツ戦略を半年間で計画したが、 戦略の日、フランスの海岸で
関連用語
decide someone's fate: (人)の運命{うんめい}を決定する[決定的{けっていてき}にする?確定{かくてい}する?決する] Entrance examination to a university may decide [seal, settle] a person's destiny [fate, doom]. 大学入試{だいがく にゅうし}が一生{いっしょう}を左右{さゆう}することもある。 fate: fate n. 運命, 成り行き; 悪運, 悲運, 運命の女神. 【動詞+】 accept one's fate 成り行きにまかせる, あきらめる affect the fate of a nation 一国の運命を左右する It's as if they anticipated their own particular fate. 自分たちの特別の運decide: decide v. 決める, 決定する; 解決する; 判決する. 【副詞1】 On the question of the takeover, the board of directors decided affirmatively . 乗っ取りの問題に関して重役会は肯定的な決定をした I almost decided to kill myself. すんでのところdecide for: (人)に有利に判決する decide not to: ~しないことに決める decide on: ~を決める、~を決定する、~を裁判する We have decided on the following countermeasures. 以下の対応策を決定致しました。 decide that: (that 以下)と判断{はんだん}する、思う、考える decide to: ~することに決める They decided to go to America during summer vacation. 彼らは夏期休暇の間、アメリカへ行くことに決めた。 to decide: to decide 決める きめる 判じる はんじる 定める さだめる 決する けっする a quirk of fate: a quírk of fáte 不思議な運命の気まぐれ. a twist of fate: a twist of fate 逆運 ぎゃくうん adverse fate: 不運{ふうん} affect the fate: 運命を左右する agency of fate: 運命{うんめい}の力、神の摂理{せつり} argue with fate: 運命{うんめい}に逆らう